Aleatha

Pełna wersja: The pride of famous
Aktualnie przeglądasz uproszczoną wersję forum. Kliknij tutaj, by zobaczyć wersję z pełnym formatowaniem.
Mój jedyny tekst po angielsku, licząc miesiącami napisany równo dwa lata temu Happy

The pride of famous

I have the one heart from my mother
She is the lantern, who get me first aim
The moon’s my sister and the sun’s my brother
This heart heated me every day
I’ve my way, but only one destiny
My family decided about my future
I step as it was told without freedom
People like me can’t be private entity

REF.
For better future, for the dignity
We asked own angel about destiny
The answer is out your range
You feel lonely, you feel strange


I have the one hot feeling for my friends
They’re the lights, who I meet on my way
I wanted to walk with them to the end
We were so happy every day
But you must know, you’ re only part
I went out, I can’t already unite
Darkness arrived and I had to freeze my heart
The contact with friends forever finite

REF.

This song is for who think it’s fine
The much money in your hands
We only shield own pride and cry
We must sacrifice the love and friends
I know you want to have fame
You have dream for each night
But all people must know, it isn’t game
The path is constant fight

REF.
Myślę, że twój styl od tamtego czasu ewoluował. Ten wiersz nie bardzo mnie porwał, ale próby pisania po angielsku zawsze mile widziane. Parę błędów można wychwycić, ale to normalne. Może doczekamy się nowego wiersza po angielsku? :3
Mój angielski pozostawia sporo do życzenia, wiem, dzięki za szczerą opinie @Lafia Happy Może kiedyś znów napisze coś po angielsku, ale na pewno nie teraz, to w dalekiej przyszłości.
Ty lepiej wrzuć tłumaczenie na polski, bo niekiedy za cholerę nie można połapać się, co miałeś na myśli.